Love You But Lonely เป็นเพลงของคุณน่าอิง นักร้องชาวจีน (โค้ช The Voice China ด้วย) แต่ว่าเธอได้มาเข้าร่วมรายการ Our Songs และได้แท็กทีมคู่กับเซียวจ้านมาร้องเพลงนี้คู่กันซึ่งน่าประทับใจมาก เรารู้สึกว่าเพลงมันติดหูเราดีอ่ะ
เซียวจ้านเป็นนักแสดงจากเรื่องปรมาจารย์ลัทธิมาร เราเป็นแฟนคลับจ้านเกอหลังจากเรื่องนี้แหละ นอกจากพี่เขาจะแสดงดีแล้วยังร้องเพลงเพราะอีกด้วย เพราะเข้าวงการมาในฐานะนักร้อง ซึ่งมันมีเพลงอื่นอีกที่จ้านเกอร้องแล้วชอบมาก อยากจะแบ่งปันให้ทุกคนได้ฟังกัน ฉะนั้นประเดิมด้วยเพลงนี้ก่อนละกัน เพลงอื่นๆจะตามมาทีหลังนะ o(〃^▽^〃)o
ปล. นาทีที่ 4.00 คือโมเมนท์ที่เยี่ยมที่สุดในโชว์แล้ว (❤´艸`❤) จ้านเกอดีมาก
wēi liáng de wǎn qiū
ปลายฤดูใบไม้ร่วงที่หนาวเย็น
suí zhuó luò yè cā jiān ér guò 
ยามใบไม้ผลัดใบที่พัดผ่าน 
duō shǎo nián
กี่ปีมาแล้ว
rì shēng yuè méi zhuǎn shùn jiān guò     
พระอาทิตย์ ดวงจันทร์ผลัดกันวนเวียนหมุนไป
bīng lěng de yǔ dī 
หยาดฝนอันเยือกเย็น
dǎ zài wēn rè de wǒ de shǒu 
หยดลงบนมืออุ่นๆของฉัน
duō shǎo lèi 
น้ำตากี่หยดแล้วเล่า
shùn zhe liǎn jiá bù tíng huá luò 
ที่ไหลรินลงข้างแก้มไม่เคยหยุด
ér wǒ de mèng 
และความฝันของฉัน
shēn cáng zài xīn zhōng 
ที่ฝังอยู่ลึกๆในหัวใจ
nà lǐ yǒu tián mì de huàn xiǎng quán shì nǐ hé wǒ
ความฝันอันหอมหวานที่เต็มไปด้วยภาพของเธอและฉัน
dàn nǐ què shuō   tài yáo yuǎn 
แต่เธอกลับบอกว่านั่นเป็นเรื่องที่ไกลเกินไป  
mèng yǐ jīng bú gòu 
แค่ความฝันมันไม่เพียงพอ
xū yào duō xiē kōng jiān 
เราต้องการพื้นที่มากกว่านี้   
ràng bí cǐ zài qù xún zhǎo kuài lè 
เพื่อค้นหาความสุขของตัวเองอีกครั้งหนึ่ง
zhǐ xiǎng zài tīng nǐ shuō 
ฉันแค่เพียงอยากจะได้ยินจากเธอสักครั้ง
nǐ yuàn yì ài zhe wǒ 
ว่าเธอยังเต็มใจที่จะรักฉันอยู่
zhí dào dì lǎo tiān huāng 
จนกว่าจะถึงกาลสิ้นสุดของเวลา
xià gè shì jì mò 
จนกว่าจะสิ้นสุดศตวรรษหน้า
zhēn de zhǐ xiǎng zài tīng nǐ shuō 
ฉันแค่อยากจะได้ยินจากเธอสักครั้งจริงๆ
zài nǐ xīn zhōng wǒ suàn shén me 
ว่าฉันมีฐานะอะไรในใจเธอ
gěi wǒ yí gè dá àn 
ให้คำตอบฉันหน่อยเถอะ
suàn bu suàn tài guò shē qiú 
นี่ฉันร้องขอมากเกินไปหรอ?  
	ér wǒ de mèng
และความฝันของฉัน
shēn cáng zài xīn zhōng 
ที่ฝังอยู่ลึกๆในหัวใจ
nà lǐ yǒu tián mì de huàn xiǎng quán shì nǐ hé wǒ
ความฝันอันหอมหวานที่เต็มไปด้วยภาพของเธอและฉัน
dàn nǐ què shuō   tài yáo yuǎn 
แต่เธอกลับบอกว่านั่นเป็นเรื่องที่ไกลเกินไป  
mèng yǐ jīng bú gòu 
แค่ความฝันมันไม่เพียงพอ
xū yào duō xiē kōng jiān 
เราต้องการพื้นที่มากกว่านี้   
ràng bí cǐ zài qù xún zhǎo kuài lè 
เพื่อค้นหาความสุขของตัวเองอีกครั้งหนึ่ง
	zhǐ xiǎng zài tīng nǐ shuō 
ฉันแค่เพียงอยากจะได้ยินจากเธอสักครั้ง
nǐ yuàn yì ài zhe wǒ 
ว่าเธอยังเต็มใจที่จะรักฉันอยู่
zhí dào dì lǎo tiān huāng 
จนกว่าจะถึงกาลสิ้นสุดของเวลา
xià gè shì jì mò 
จนกว่าจะสิ้นสุดศตวรรษหน้า
zhēn de zhǐ xiǎng zài tīng nǐ shuō 
ฉันแค่อยากจะได้ยินจากเธอสักครั้งจริงๆ
zài nǐ xīn zhōng wǒ suàn shén me 
ว่าฉันมีฐานะอะไรในใจเธอ
gěi wǒ yí gè dá àn 
ให้คำตอบฉันหน่อยเถอะ
suàn bu suàn tài guò shē qiú 
นี่ฉันร้องขอมากเกินไปหรอ?  
nán wàng jì   shú xī de lún kuò 
ภาพเงาอันแสนคุ้นเคยยากจะลืมเลือน
qī wàng néng zài jǐn bào zhe wǒ 
ฉันหวังว่าจะได้อยู่ในอ้อมกอดของเธออีกครั้ง
nǐ què bù kěn huí tóu 
แต่เธอก็ไม่ได้หันกลับมา
zhǐ xiǎng zài tīng nǐ shuō 
ฉันแค่เพียงอยากจะได้ยินจากเธอสักครั้ง
yuàn yì jì xù ài wǒ 
เธอจะรักฉันต่อไปได้หรือเปล่า?
nǐ què shì dī zhe tóu 
แต่เธอกลับก้มหน้าลง  
	yòng lì de chén mò 
ไม่เอ่ยพูดสักคำ
zhēn de zhǐ xiǎng zài tīng nǐ shuō 
ฉันแค่อยากจะได้ยินจากเธอสักครั้งจริงๆ
qiú qiú nǐ bú yào zài shǎn duǒ 
ได้โปรด เลิกปิดบังฉันสักที
	cái míng bai   ài shàng nǐ 
ฉันตระหนักแล้วว่าการตกหลุมรักเธอ
	děng yú ài shàng le jì mò 
ก็เหมือนการตกหลุมรักกับความเหงา
cái míng bai   ài shàng nǐ 
ฉันตระหนักแล้วว่าการตกหลุมรักเธอ
děng yú ài shàng le jì mò 
ก็เหมือนการตกหลุมรักกับความเหงา
	 
				 
			
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in